SABADOS - 24 DE JANEIRO DE 2009

| 6 comentários

rADICALISMOS"Radicalismos"- xilogravura. Sergio Leo

Um diplomata com quem assisti pela TV a posse de BaraCk H. Obama, comentou, no fim do discurso dele, que havia faltado emoção, que o texto era bom, mas só correto, sem empolgação, uma laundry list, lista de lavanderia das peças sujas deixadas por George Bush a serem tratadas na base de detergente e alvejante (se é que posso me permitir esse trocadilho involuntário).

Cercado de expectativas, Obama tocou nos pontos certos, e já se sabe de partida que não terá como entregar todas as encomendas que esperam dele. Mas bem que ele podia ser um pouco mais criativo em alguns pontos, como reclama o Paul Krugman, AQUI. É bom saber que não foi só neste Sítio que o discurso foi ouvido com a impressão de que a euforia com o novo presidente dos EUA não vai durar muito.,

Nesta edição de Sabados, como publicação alternativa que somos, deixamos de lado o novo estadista mundial, já destrinchado nas revistas da semana, e partimos para outra. Avisados pelo Flávio Prada de que o mundo já era (ver abaixo), demos uma guinada no mapa e dedicamos duas de nossas seções ao Chile. Ou melhor, incluimos uma dica chilena do Maurício Santoro e também abrimos a revista com um chileno universal, que agora faz um sucesso danado nos EUA mas não tem como voltar de lá americanizado porque está morto.

Morreu para vocês, filhos ingratos, porque o Roberto Bolaño é saudado todo dia neste Sítio, onde ainda causa vívidas impressões.


Literatura

Como dizemos no editorial, Bolãno é figurinha fácil nesta nossa casa editora. Acabei no fim do ano de ler o 2666, livro póstumo que será traduzido e publicado no Brasil só em 2010, e que, recentemente vertido ao inglês, faz um sucesso danado nos EUA. A Marta anda às voltas com Un Gaucho Insufrible, livro de contos que, para mim, revela Bolaño como o "As Armas Secretas" traduz a excelência do Cortázar. O conto que dá nome ao livro é, para mim, como poderia ser um Don Quixote escrito por Borges.

O Giba Pereira, que tem um blog simpático sobre literatura, ganhou ainda mais minha simpatia traduzindo uma parte do mais novo artigo da New Yorker sobre o Bolaño (os caras tratam muito bem o sujeito, não é a primeira vez). Uma vergonha que até os gringos já possam ler o 2666 na língua deles e ainda estejamos esperando a tradução. É fascinante a técnica do chileno, que parte de uma espécie de romance de mistério com protagonistas improváveis, especialistas em literatura, combatentes na guerra dos seminários acadêmicos, e termina com um herói sem qualidades, o escritor Beno von Archimboldi, cuja história, em certo momento, faz lembrar o desligamento existencialista do Billy Pilgrim, personagem de Kurt Vonnegut (caramba, fui longe demais com essa).

Bom, isso é o que diz a New Yorker sobre o 2666 do Bolaño, sobre o qual ainda vou voltar a falar: BOLANO.jpg

O que li até agora de 2666 me parece distanciado, menos íntimo, quase clínico, por todo o calor e toda a violência presentes ali e os rompantes de poesia em queda-livre.

Não significa um livro sem paixão. De fato, apesar do que escrevi acima, concordo com um de nossos leitores, Wendy Breuer, que chamou o livro de 'cri de coeur' [grito do coração] - parece possuído por uma fúria gelada, que levou outro leitor, Mauro Javier Cardenas, a chamar a literatura de Bolaño de 'fúria no destino dos infelizes'. A angústia é palpável. Mas simplesmente não me parece algo íntimo e pessoal.

Do resto, o Giba traduz uma partezinha e deixa o atalho para quem lê em inglês, AQUI.

O duro mesmo é seguir a dica do Zé Mário (Mário, que Mário? Esse AQUI) e descobrir que um sujeito fez até um blogue dedicado ao Bolaño, e iniciou uma lista de discussão para debater o 2666 (!!). Mas em inglês (!!!!!!).
O Blogue é esse AQUI. E a lista, a pleno vapor, corre AQUI.

Humor (ou não?)

O mundo acabou. É, eu sei, você não notou nada, nem eu. Mas o Flávio Prada explicou o porquê. E eu não sabia.

AQUI.

Alta Cultura

É o velho Almirante, trazendo para as massas o biscoito fino que fabrica. Epa, esse é do Idelber. É o velho Almirante, dando uma bolacha no populacho, com uma ópera, logo aqui, no domingão. O Domingaff do Falstaff:

falsatff.jpg

Todo o libreto, AQUI.

Economia

E qual seria o papel do BNDES no futuro próximo? Para quem continua "autista" e ainda não entendeu o que está acontecendo na Economia Mundial - em que só a atuação conjunta do "Grande Governo" e do "Grande Banco", ou o trabalho da dupla Tesouro/Banco Central, além da volta da regulamentação oficial, dará chances de debelar a maior cri-se do capitalismo desde os anos 1970 -, diríamos que só a atuação do BNDES como o "Grande Banco" - já que, no Brasil, o Banco Central, preso à cartilha liberal, que todos os grandes BCs Mundiais rasgaram, nessa recente crise, continua com sua postura independente -, em conjunto com o Tesouro, pode promover o desenvolvimento e levar a Economia ao pleno emprego.

Isso é o que dizia, já em agosto, o pessoal do blogue "Círculo do Desenvolvimento", uma reunião de economistas com argumentos contra o que o Bresser Pereira chama de "saber convencional da economia patria. Tem no grupo muita gente do próprio BNDES, o que dá uma pista de debates que correm por lá.

O resto do artigo, AQUI.

Políticas públicas

O Maurício Santoro, em fase de transição para burocrata pensante, E comenta sobre uma influência insuspeitada por quem conhece pouco da história do continente, num post que merecia desdobramentos. Quem sabe, ele faz outro, em breve, desenvolvendo o tema:

No imaginário político brasileiro, o Chile ficou associado à idéia de liberalização da economia. O aspecto é verdadeiro no que diz respeito ao comércio exterior, mas é curioso como a experiência chilena continua a ser uma referência importantíssima para a América Latina no que diz respeito ao planejamento governamental.

O resto, AQUI.

Efemérides

.transito-sao-paulo-2.jpg
É, neste 25 de janeiro, um importante aniversário. O do dono deste Sítio. Tão importante que todos os anos a cidade de São Paulo inteira para para (êta reforma ortográfica do capeta) saudar a vinda ao mundo deste carioca naturalizado brasiliense que um dia (quem sabe um dia) ainda justificará a nobre linhagem dos Leo e a dos Almeida Pereira.

Em retribuição a esse carinho incondicional dos paulistas, deixo o atalho para um blogue interessante dedicado à cidade. AQUI.

6 comentários

iaaau, riquíssimo post, a ser sorvido aos poucos e sem moderação!

Parabéns, Sérgio.

Sobre o Bola, além de esperar até 2010 para ler o 2666, o leitorado brasileiro vai ter que morrer numa grana alta. se o detetives sai por quase 60 dinheiros, o 2666 vai fácil custar uns 120.

Felicidades, Sérgio.

Ô, xente, 25 de janeiro sempre foi para mim também uma efeméride: é o dia do meu aniversário. Somos irmãos de zodíaco. Felicidades para nós.

Obrigado Bruno, Luiz, Thiago e Vera. Somos também integrantes da seleta família Pereira, Vera. Parabéns pra nós.

E eu aqui no Rio sempre pego carona nas comemoraçõs do aniversário do Tom Jobim, também em 25 de janeiro. Companhias ilustres, hein?

Comente


Type the characters you see in the picture above.



sitio do sergio leo

últimos comentários


Add to Technorati Favorites